På Halloween förra helgen var vi ett gäng som gick på The Rocky Horror Picture Show, som spelades på en gayklubb här i Halifax. Lite transvestiter och lagom obscena kläder och chockerande scener. Inga konstigheter. Brukar ju hänga omkring dragqueens nuförtiden.
När vi stod i kö utanför kom en av tjejerna som var med i musikalen fram till oss och frågade om det fanns några ”Rocky Horror virgins” bland oss och jag, som aldrig vet när man ska hålla tyst och inte sa att jag hade minsann aldrig sett varken musikalen eller filmen, så det så! Åh, tyckte tjejen, det var väl väldans trevligt, ville jag kanske komma fram på scenen innan showen började och ”pop my cherry”? Eh…vad? NEJ! Lyckades slippa undan med blotta förskräckelsen.
Tidigare på dagen karvade jag pumpor (Wait…that doesn’t sound right? Gjorde pumpalyktor? Språkförvirringen är total.) med mina 90-talister (a.k.a. korrekompisar) och kände mig mycket halloweenig (nytt ord).
Jag satte mig långt fram i bussen för att chauffören skulle kunna säga till mig. Det hade jag dock inte behövt. ”Propeller Girl, this is your stop!”, hojtar chauffören genom hela bussen när jag skulle gå av.
Ja bussen, jag ska dricka öl.
Lyckades få i mig tre hela glas på en och en halv timme, vilket inte var så dåligt med tanke på att jag inte gillar öl. Egentligen. Men så tog jag också honey wheat, pumpkin och någon annan mindre ölaktig smak. Killarna hann dock med både åtta och nio glas, så får väl jobba lite för att komma upp i den klassen.
Övriga höjdpunkter sen sist är att jag har fått tillbaka min första assignment och lyckades få runt ett B på den, så var väl helt okej. Roligare är att biljetten till Mexico är bokad, så den 22 december bär det av söderut!
Kommande vecka kommer att spenderas på biblioteket då jag har en uppsats och en assignment som ska både påbörjas och avslutas inom drygt en vecka. Till hjälp har jag mina individuellt förpackade c-vitamintabletter, vars omslagspapper kommer med peppande meningar som ”You can do it and you know it!”, ”Don’t try harder, do harder”, ”Nothing you can’t handle”, ”You’ve survived tougher” och liknande sanningar. Love them.
Oh så trevligt med lite nyheter! Jaså var det en gayklubb ni var på - då passade ni ju in fint, med den klädseln, eller...? Nu var det kanske fördomarna som talade! Din Mexico-kompis ser verkligen förtroendeingivande ut! Var det han som missade bussen? Ytterligare poäng där i så fall!
SvaraRaderaMed de c-vitamintabletterna kan ju inget misslyckas! Kämpa på!!
I totally love those candy messages too! haha
SvaraRadera